Sing, oh tongue, of the glorious work of the Falcon! Sing of the labors of the falcon prince Orren, King of Calontir! Oh guide and govern now the falcon lady Lyra, Queen of Calontir! The royal banners forward go across the land to light upon worthy subjects true, those who guide and govern now and ever.
O Calon Cross! In whom all hope abides, the future of the Kingdom and the keepers of the heartland’s hearth. In righteous souls the soul of service light, and to their worldly renown add arms by Grant. Into your arms commend we now Rolanda de Lyndhurst; weaver, dancer, and never ending with her care. Tell how when at length the fullness of the appointed time has come, she has earned her place among your ranks. A song of praise for her and for the Kingdom whole, to have been given one of such unceasing care.
For now and evermore done on the 8th day of February, in the 59th year of the Society, while the timeless ages of Calontir run.
King Queen
(Based on two poems by St. Venantius Fortunatus, an early Merovingian Bishop of Poitiers and poet. As Rolanda’s persona is described on her wiki as 5-6th century post-Roman British/early Frankish Merovingian, I went with Merovingian sources; St. Venantius was born in 530 CE, and would have been a contemporary of Rolanda’s.
The two poems, both of which have become part of the liturgy of the Catholic Church, are Vexilla Regis Prodeunt (“The Royal Banner Forward Goes”) and Pange Lingua Gloriosi Proelium Certaminis (“Sing, tongue, the battle of glorious combat”). Both have been adapted for their imagery and language for what we might call an ecclesiastical feel without explicit religious reference. Both poems are used in the Divine Office, also known as the Liturgy of the Hours, the daily prayer schedule of Catholicism)